Salut tout le monde. Voici une nouvelle vidéo où on va faire une conversation moi et Fouad.
Fouad: Salut.
Hiba: Et on va apprendre comment pratiquer la leçon d’autrefois. On va faire deux fois. La première d’une façon très lente et la deuxième d’une façon normale. La première c’est pour que vous entendiez très bien. La deuxième c’est pour savoir comment on parle normalement. Commençons.
1. Dialogue Lent : Demander l’Heure et Salutations
Ce premier dialogue est ralenti pour permettre aux apprenants de capter la prononciation des nouveaux mots (temps et réponses).
| Rôle | Dialogue Libanais (Translittération) | Traduction (Contexte) | Nouveau Vocabulaire |
| Fouad | MarHaba. | Salut. | |
| Hiba | Ahlan. | Bienvenue. | |
| Fouad | Kifik? | Comment vas-tu ? | |
| Hiba | ana mniHa. | Je vais bien (Féminin). | |
| Hiba | W enta? | Et toi (Masc.) ? | |
| Fouad | ana mniH. | Je vais bien (Masculin). | |
| Fouad | Addeh es–se3a? | Quelle heure est-il ? | Addeh es–se3a (Nouveau) |
| Hiba | Es-se3a tes3a. | Il est neuf heures. | tes3a (9) |
| Fouad | Tes3a es-sobeH walla tes3a el masa? | Neuf heures du matin ou neuf heures du soir ? | es-sobeH / el masa |
| Hiba | Tes3a es-sobeH. | Neuf heures du matin. | |
| Fouad | ah, sabaH el kheir. | Ah, bonjour. | |
| Hiba | SabaH en-nour. | Bonjour (Réponse formelle). | SabaH en-nour (Nouveau) |
| Fouad | Wel ghada ayya se3a? | Et le déjeuner, à quelle heure ? | ghada / ayya se3a (Nouveau) |
| Hiba | El ghada 3ala es-se3a 12. | Le déjeuner est à 12h. | |
| Fouad | Wel 3asha? | Et le dîner ? | 3asha (Nouveau) |
| Hiba | El 3asha 3ashiyyeh. 3ala es-se3a setteh. | Le dîner est ce soir. À 6h. | 3ashiyyeh (Nouveau) |
Hiba: Et maintenant, répétons d’une façon normale.
[ils répètent]
2. Dialogue Normal : Bonsoir et Bonne Nuit
Cette séquence passe à l’heure du soir et introduit les formules d’adieu plus complexes.
| Rôle | Dialogue Libanais (Translittération) | Traduction (Contexte) | Formule d’Adieu |
| Fouad | masa el Kheir. | Bonsoir. | |
| Hiba | masa en Nour. | Bonsoir (Réponse formelle). | masa en Nour (Nouveau) |
| Fouad | halla’ 3ashiyye. | C’est maintenant le soir. | |
| Hiba | eh, wa’t el 3asha. | Oui, c’est l’heure du dîner. | |
| Fouad | ana raH ekol w nem. | Je vais manger et dormir. | raH ekol w nem (Nouveau) |
| Hiba | tosbaH 3ala kheir. | Bonne nuit (au Masculin). | tosbaH 3ala kheir. |
| Fouad | W enta min ahlo. | Bonne nuit (Réponse formelle). | W enta min ahlo (Nouveau) |
| Hiba | ma3 el salaameh. | Au revoir. | |
| Fouad | ma3 el salaameh. | Au revoir. |
Hiba: On va la répéter encore une fois d’une façon normale.
[ils répètent]
3. Vocabulaire Clé de la Conversation
| Libanais (Translittération) | Arabe (Script) | Français (Signification) |
| Adde es-se3a? | قديه الساعة؟ | Quelle heure est-il ? |
| SabaH en nour | صباح النور | Réponse formelle à SabaH el Kheir |
| masa en nour | مساء النور | Réponse formelle à masa el Kheir |
| ghada | غدا | Déjeuner |
| 3asha | عشا | Dîner |
| 3ashiyyeh | عشية | Soirée / Ce soir |
| raH ekol w nem | رح آكل و نام | Je vais manger et dormir |
| W enta min ahlo | وإنت من أهله | Réponse formelle à tSbaH 3ala Kheir (Masc.) |
Hiba: Bon les amis, c’était notre leçon d’aujourd’hui. J’espère que vous avez aimé et que vous avez bénéficié. La fois prochaine, ça va être une nouvelle, une nouvelle leçon et un nouveau thème. Comme toujours, je vous dis, inscrivez-vous pour pour être en contact et n’oubliez pas que nous offrons Skype lessons, des leçons de Skype personnalisées si vous avez intérêt à apprendre plus la langue libanaise, le dialecte libanais. Et à bientôt.
I loved this lesson. God bless you (or Jesus bless you if you are a Maronite Christian)
Oh I mentioned Ach Fouad 😉
Chère Hiba, nice video 🙂
But I realized one problem ….
The Ach Wasseem said : …وانت من اهلو….sorry but in wich Lebanese region you say that?? This is the firest time I hear this expression. In south Lebanon (region of saida) they just say ….وانت بخير.
Best regards