MarHaba guys, long time no see! Summer is near, so let’s get ready for our vacations by learning one of the most important verbs: “to travel” (safar – ุณูุฑ).
This lesson will break down the complete conjugation of the verb “to travel” in all its main tenses: present, present continuous, past, past habitual (“used to”), and future.
Full Transcript: Conjugating “To Travel” (Safar)
Before we start, here is a quick review of the pronouns we will be using.
| Pronoun | Transliteration | Arabic |
| I | ana | ุฃูุง |
| You (m.) | enta | ุฅูุชู |
| You (f.) | enteh | ุฅูุชู |
| He | huwweh | ูู |
| She | hiyyeh | ูู |
| We | neHna | ูุญู |
| You (pl.) | ento | ุฅูุชู |
| They | henneh | ูููู |
1. Present Simple Tense (“I travel”)
This tense is used for general habits, e.g., “I travel every summer.”
| Pronoun | Lebanese Arabic (Transliteration) | Lebanese Arabic (Script) |
| I | ana bsefir | ุฃูุง ุจุณุงูุฑ |
| You (m.) | enta btsefir | ุฅูุชู ุจุชุณุงูุฑ |
| You (f.) | enteh btsefreh | ุฅูุชู ุจุชุณุงูุฑู |
| He | huwweh bisefir | ูู ุจุณุงูุฑ |
| She | hiyyeh btsefir | ูู ุจุชุณุงูุฑ |
| We | neHna mnsefir | ูุญู ู ูุณุงูุฑ |
| You (pl.) | ento btsefro | ุฅูุชู ุจุชุณุงูุฑูุง |
| They | henneh bisefro | ูููู ุจุณุงูุฑูุง |
2. State Verb / Active Participle (“I am traveling”)
Important Note: In the video, I call this the “present continuous,” but it is more accurately a “state verb” (active participle). It functions like an adjective to describe the state of the subject. For example, ‘ana msefir’ means “I am in a state of traveling.”, as if to say “I’m a traveler”, which actually would be the same.
(The true present continuous for an action in progress would use
3am(ุนู ), e.g., ‘ana 3am sefir’ – “I am traveling right now.”)This state verb has a simple, adjective-like conjugation:
| Form | Lebanese Arabic (Transliteration) | Lebanese Arabic (Script) | Used For |
| Singular Masculine | msefir | ู ุณุงูุฑ | ana (m.), enta, huwweh |
| Singular Feminine | msefra | ู ุณุงูุฑุฉ | ana (f.), enteh, hiyyeh |
| Plural (all genders) | msefreen | ู ุณุงูุฑูู | neHna, ento, henneh |
3. Past Simple Tense (“I traveled”)
This tense is used for a completed action in the past, e.g., “I traveled last month.”
| Pronoun | Lebanese Arabic (Transliteration) | Lebanese Arabic (Script) |
| I | ana sefaret | ุฃูุง ุณุงูุฑุช |
| You (m.) | enta sefaret | ุฅูุชู ุณุงูุฑุช |
| You (f.) | enteh sefarteh | ุฅูุชู ุณุงูุฑุชู |
| He | huwweh sefar | ูู ุณุงูุฑ |
| She | hiyyeh sefarit | ูู ุณุงูุฑุช |
| We | neHna sefarna | ูุญู ุณุงูุฑูุง |
| You (pl.) | ento sefarto | ุฅูุชู ุณุงูุฑุชูุง |
| They | henneh sefaro | ูููู ุณุงูุฑูุง |
4. Past Habitual (“I used to travel”)
This tense is used for actions that were repeated in the past. It is formed by adding the verb “to be” (kint) before the main verb.
| Pronoun | Lebanese Arabic (Transliteration) | Lebanese Arabic (Script) |
| I | ana kint sefir | ุฃูุง ููุช ุณุงูุฑ |
| You (m.) | enta kint tsefir | ุฅูุชู ููุช ุชุณุงูุฑ |
| You (f.) | enteh kinteh tsefreh | ุฅูุชู ููุชู ุชุณุงูุฑู |
| He | huwweh kein ysefir | ูู ูุงู ูุณุงูุฑ |
| She | hiyyeh keinit tsefir | ูู ูุงูุช ุชุณุงูุฑ |
| We | neHna kinna nsefir | ูุญู ููุง ูุณุงูุฑ |
| You (pl.) | ento kinto tsefro | ุฅูุชู ููุชูุง ุชุณุงูุฑูุง |
| They | henneh keino ysefro | ูููู ูุงููุง ูุณุงูุฑูุง |
5. Future Tense (“I will travel”)
This tense is formed by adding the prefix raH (ุฑุญ) before the verb.
| Pronoun | Lebanese Arabic (Transliteration) | Lebanese Arabic (Script) |
| I | ana raH sefir | ุฃูุง ุฑุญ ุณุงูุฑ |
| You (m.) | enta raH tsefir | ุฅูุชู ุฑุญ ุชุณุงูุฑ |
| You (f.) | enteh raH tsefreh | ุฅูุชู ุฑุญ ุชุณุงูุฑู |
| He | huwweh raH ysefir | ูู ุฑุญ ูุณุงูุฑ |
| She | hiyyeh raH tsefir | ูู ุฑุญ ุชุณุงูุฑ |
| We | neHna raH nsefir | ูุญู ุฑุญ ูุณุงูุฑ |
| You (pl.) | ento raH tsefro | ุฅูุชู ุฑุญ ุชุณุงูุฑูุง |
| They | henneh raH ysefro | ูููู ุฑุญ ูุณุงูุฑูุง |
Example Sentences
“I’m traveling to Paris today.” (female)
‘ana msefra 3a Paris l yom.’
(ุฃูุง ู
ุณุงูุฑุฉ ุนูู ุจุงุฑูุณ ุงูููู
)
“I travel every summer.”
‘ana bsefir kil sayf.’
(ุฃูุง ุจุณุงูุฑ ูู ุตูู)
“My brother and father traveled last month to Brazil.”
‘khayyeh w bayyeh sefaro l shaher l madeh 3al Brazil.’
(ุฎูู ูุจูู ุณุงูุฑูุง ุงูุดูุฑ ุงูู
ุงุถู ุนูู ุงูุจุฑุงุฒูู)
“We used to travel every year.”
‘neHna kinna nsefir kil seneh.’
(ูุญู ููุง ูุณุงูุฑ ูู ุณูุฉ)
“When will you (plural) travel?”
’emta raH tsefro?’
(ุฅูู
ุชู ุฑุญ ุชุณุงูุฑูุงุ)
Key Vocabulary & Phrases
| Lebanese Phrase | Transliteration | English Meaning |
| ุณูุฑ | Safar | To travel (verb root) |
| ุจุณุงูุฑ | Bsefir | I travel (present) |
| ู ุณุงูุฑ / ู ุณุงูุฑุฉ | Msefir / Msefra | โฆis traveling (state verb m/f) |
| ุณุงูุฑุช | Sefaret | I traveled (past) |
| ููุช ุณุงูุฑ | Kint sefir | I used to travel |
| ุฑุญ ุณุงูุฑ | RaH sefir | I will travel |
| ุนูู | 3a | To (destination) |
| ูู | Kil | Every |
| ุตูู | Sayf | Summer |
| ุดูุฑ | Shaher | Month |
| ุงูู ุงุถู | l Madeh | Last / Past |
| ุณูุฉ | Seneh | Year |
| ุฅูู ุชูุ | emta? | When? |
Choukran ktir for your videos Hiba! It’s precious help for those who would like to learn the language (and get to know more about Lebanon, Lebanese culture and Lebanese people)! ๐